
La cantante española Rosalía ha salido al paso de la controversia generada por sus declaraciones en la entrevista para el pódcast de The New York Times, aclarando que sus palabras sobre Bad Bunny no tienen un tono de crítica.
Tras la publicación de su nuevo álbum LUX, la catalana compartió sus reflexiones sobre el lenguaje en la música, lo que desató una ola de interpretaciones erróneas en las redes sociales. Durante la entrevista, Rosalía expresó que se sentía “lo opuesto a Benito” en relación con la filosofía de Bad Bunny, quien en el pasado comentó que no le preocupaba si su audiencia no entendía sus letras.
A partir de esta declaración, muchos seguidores y medios comenzaron a sugerir una rivalidad entre ambos artistas, una idea que Rosalía desmintió en su mensaje en redes sociales. “No tengo más que amor y respeto por Benito. Es un gran colega al que admiro y con el que he tenido la suerte de colaborar”, escribió en un post, haciendo referencia a su exitosa colaboración con Bad Bunny en La noche de anoche.
La artista también quiso explicar que sus comentarios no eran una crítica al enfoque de Bad Bunny, sino una visión artística distinta. “Me entristece que esto se malinterprete”, agregó, aclarando que su reflexión sobre el lenguaje en la música tenía un enfoque personal y no una comparación negativa.
Rosalía ha tomado la música como un puente cultural, y en su nuevo proyecto LUX ha decidido cantar en 13 idiomas, entre los que se incluyen el castellano, catalán, siciliano, latín, alemán y ucraniano.
Para la cantante, el lenguaje es un elemento fundamental en su creatividad, un medio para conectar con su público más allá de las barreras idiomáticas. “Me importa que la gente entienda lo que canto, aunque no siempre sea mi lengua materna. Hacer el esfuerzo de comunicar en otras lenguas es también un acto de amor hacia el público”, expresó.
El comentario sobre Bad Bunny surgió en este contexto, cuando los entrevistadores recordaron que el puertorriqueño había expresado que no le preocupaba si su audiencia no comprendía sus letras.
En respuesta, Rosalía señaló: “Creo que soy lo opuesto; creo que sí me importa”. Sin embargo, la cantante enfatizó que este comentario no debía ser interpretado como una crítica al enfoque del artista, sino como una visión distinta sobre la forma en que cada uno aborda su arte.
Aprovechando la ocasión, Rosalía también agradeció a sus seguidores latinoamericanos, reconociendo el apoyo constante que ha recibido de este público a lo largo de su carrera.
“Siempre he estado agradecida con América Latina porque, aunque vengo de otro lugar, los latinos me han apoyado mucho”, comentó, subrayando la conexión especial que siente con la región y cómo esta ha influido en su música.
La cantante destacó que su nuevo álbum LUX es un homenaje a la diversidad cultural de América Latina, que la ha inspirado profundamente en su camino artístico. Para Rosalía, este disco representa una celebración de la pluralidad lingüística y la riqueza cultural de los países de habla hispana.
Bad Bunny: entre el impacto global y las críticas
Mientras tanto, Bad Bunny sigue siendo una de las figuras más controversiales del momento, enfrentando críticas de algunos sectores que cuestionan su elección como protagonista del show de medio tiempo del Super Bowl. Sin embargo, la NFL ha defendido la elección del artista puertorriqueño, destacando su impacto global y su influencia dentro de la industria musical.
Aunque las visiones de ambos artistas sobre el lenguaje y el arte puedan diferir, lo cierto es que tanto Rosalía como Bad Bunny han logrado llevar la música en español a lo más alto, conquistando escenarios internacionales y dejando huella en la industria global de la música.
Rosalía aclaró que sus palabras no eran una crítica a Bad Bunny, sino una reflexión personal sobre la importancia del lenguaje en la música. Aseguró que tiene “amor y respeto” por él y que su comentario no tenía intenciones negativas.
Ver esta publicación en Instagram

